Особенности перевода названий фильмов

Статус
Призёр (Jan. 28, 2019, 12:02 a.m.)
Результат
Призёр
Конференция
Секция
Тип работы
Исследовательская работа
Дата отправки заявки
Dec. 28, 2018, 1:20 p.m.
Школа
Авторы
Научный руководитель
«Вы должны твёрдо помнить, что из всех искусств для нас важнейшим является кино» (Ленин В.И., 1924 г.). Несомненно, это одно из наиболее ярких и известных высказываний, связанных с киноиндустрией. С одной стороны, кино выделяется как самостоятельный вид искусства, с другой – признается его важность. Не смотря на то, что фраза была произнесена почти 100 лет назад, смысл остается злободневным и на сегодняшний день.
По данным информационного агентства ИнтерМедиа, в России за 2000-2014 гг. количество кинотеатров выросло в 11 раз, а количество кинозалов почти в 30 раз (https://www.intermedia.ru/uploads/Kinoind_veb.pdf). При этом, из 600 кинолент, вышедших в прокат в 2017 г., только 88 были отечественного производства (http://research.nevafilm.ru/research/biblioteka/articles/russian-cinema-market-2017/).
В прокате большой популярностью пользуются блокбастеры, с участием известных иностранных актеров, а оригинальные названия, представленные на иностранном, чаще всего на английском языке, должны быть переведены. Соединить в яркую, красивую афишу изображение героя и запоминающееся название вот, что нужно для привлечения внимания зрителя.
Исходя из вышесказанного, считаем, что проблема перевода фильмов на русский язык является актуальной. Мы предполагаем, что наш проект будет полезен для начинающих переводчиков и может быть использован как академический справочник. Изучив более 50 названий фильмов, мы составили таблицу, где указали основные способы перевода названий на русский язык.
Файлы:

Результаты экспертной оценки
Экспертная карта очный тур 2 этапа 2018/2019 - основная (Экспертов: 5)

Средний балл: 2.6

0 баллов Цель работы не поставлена, задачи не сформулированы, проблема не обозначена. 1 балл Цель обозначена в общих чертах, задачи сформулированы не конкретно, проблема не обозначена. 2 балла Цель однозначна, задачи сформулированы конкретно, проблема не актуальна: либо уже решена, либо актуальность не аргументирована.  3 балла Цель однозначна, задачи сформулированы конкретно, проблема обозначена, актуальна; актуальность проблемы аргументирована.


Средний балл: 1.8

0 баллов Нет обзора литературы изучаемой области/ область исследования не представлена. Нет списка используемой литературы. 1 балл Приведено описание области исследования. Приведен список используемой литературы, но нет ссылок на источники. Источники устарели, не отражают современное представление 2 балла Приведен анализ области исследования с указанием на источники, ссылки оформлены в соответствии с требованиями. Цитируемые источники устарели, не отражают современное представление. 3 балла Приведен анализ области исследования с указанием на источники, ссылки оформлены в соответствии с требованиями. Источники актуальны, отражают современное представление.


Средний балл: 1.6

0 баллов 1) Нет описания методов исследования. 2) Нет плана исследования. 3) Нет схемы эксперимента. 4) Нет выборки (если требуется). 1 балл Присутствует только одно из следующего: 1) Описание методов исследования (методы адекватны поставленным задачам). 2) План исследования. 3) Схема эксперимента. 4) Выборка (если требуется). 2 балла  Присутствует только два из следующего: 1) Описание методов исследования (методы адекватны поставленным задачам). 2) План исследования. 3) Схема эксперимента. 4) Выборка (если требуется). 3 балла Приведены методы исследования (адекватные поставленным задачам), план исследования. Дана схема эксперимента. Выборка (если требуется) соответствует критерию достаточности.


Средний балл: 2

0 баллов Исследование не проведено, результаты не получены, поставленные задачи не решены, выводы не обоснованы. 1 балл сследование проведено, получены результаты, но они не достоверны. Решены не все поставленные задачи. Выводы не достаточно обоснованы. 2 балла Исследование проведено, получены достоверные результаты. Решены все поставленные задачи. Выводы обоснованы. Не показано значение полученного результата по отношению к результатам предшественников в области. 3 балла Исследование проведено, получены результаты, они достоверны. Решены все поставленные задачи. Выводы обоснованы. Показано значение полученного результата по отношению к результатам предшественников в области.


Средний балл: 2

0 баллов Нет понимания сути исследования, личного вклада не выявлено. Низкий уровень осведомлённости в предметной области исследования. 1 балл Есть понимание сути исследования, личный вклад не конкретен. Уровень осведомлённости в предметной области исследования не позволяет уверенно обсуждать положение дел по изучаемому вопросу. 2 балла Есть понимание сути исследования, личный вклад и его значение в полученных результатах чётко обозначены. Хорошо ориентируется в предметной области исследования, что позволяет уверенно обсуждать положение дел по изучаемому вопросу. 3 балла Есть понимание сути исследования, личный вклад и его значение в полученных результатах чётко обозначены. Свободно ориентируется в предметной области исследования. Определено дальнейшее направление развития исследования.


Средний балл: 0

1-2 балла Представленная работа действительно содержит значимые для науки результаты (имеет теоретическую/ практическую значимость), может быть представлена на научных конференциях, и рекомендовано подготовить на её основе научные публикации.

Эту работу можно охарактеризовать как проект с элементами исследования. Рекомендуется в будущем представить её в виде проекта, и дополнить с помощью собственных вариантов перевода известных фильмов. В этом случае, получится "продукт", который предусмотрен в проектной работе.

Рекомендую вам учесть рекомендации экспертов, внести изменения в работу и пойти на 3 тур.

Работа выполнена согласно требованиям. однако, текст доклада нуждается в небольшой дополнительной редакции с целью устранения досадных ошибок, немного снижающих общее положительное впечатление, таких как "американский язык", "Английский (с большой буквы)", "альфа и омега - первая и последняя буквы латинского алфавита (на самом деле греческого) и т.д. Несмотря, на перечисленные недочеты, общее впечатление от работы остается положительным.

работа имеет четкую структуру и состоит из введения, основной части, заключения, списка литературы и приложения.

Данная работа производит положительное впечатление. Тематика исследования носит актуальный характер и представляет интерес для широкого круга читателей. Аргументация в определении целей и задач исследования, в целом, убедительна, а собранные материалы соответствуют целям и задачам исследования. Сделанные в ходе исследования выводы имеют обоснование. Работа написана грамотным научным языком, однако в тексте встречаются фактические и грамматические ошибки. Оформление работы в целом соответствует предъявленным требованиям.
Рекомендации: проверить работы с целью устранения фактических и грамматических ошибок.
Рекомендуется доработать исследование, возможно, путём добавления собственных вариантов перевода названий некоторых фильмов, выйдя, таким образом, на определенный продукт в проектной деятельности.

© 2016 - 2019, ГБОУ Гимназия №1505 при поддержке Департамента Образования города Москвы и Центра Педагогического Мастерства